Cours découverte gratuit dans
-- jours
:
-- heures
:
-- min
:
-- sec
Cours de japonais en visio

Lis ta première
bulle de manga en VO.

Apprends le japonais avec un traducteur de mangas publié chez Glénat et Tonkam, en groupes de 3 à 4 élèves.

Juillet 2026
Jeudi
9
20h · 1h en visio
Cours découverte gratuit

Prochaines dates prévues : 9 août · 9 septembre · 9 octobre

Nouveau Pack Première bulle en VO · 3 séances + manga offert · 210 €
Mes traductions · clique sur 💬 pour décortiquer une bulle
Anthony Astralia Prezman
One Piece 61
Evangelion
Steel Ball Run
Stardust Crusaders
Jojolion
Dr Slump
Claymore
Ao Ashi
L'École emportée
Maison Ikkoku
Kokkoku
Ultra Heaven
Traducteur manga depuis 1997
Glénat · Tonkam · Mangetsu · Noeve Grafx
500+ élèves accompagnés
Grand débutant

Je pars de zéro

Kana, premières bulles de manga, petit groupe N8 : tu démarres sans te perdre.

Commencer en N8 →
Test de niveau

J’ai déjà appris un peu

En quelques minutes, le test t’indique la voie adaptée : N8, N7 ou N6.

Tenter le test →
Méthode manga + train

Je veux voir comment on apprend

Une bulle de manga, des mots, des particules : tu vois la phrase japonaise se construire.

Voir la méthode →
Cours en groupe

Apprends le japonais à plusieurs, en visio

Petits groupes en visioconférence, depuis chez toi. Tu choisis ton niveau et tes créneaux, puis je te recontacte dès qu'un mini-groupe cohérent est formé. Aucun paiement n'est demandé à cette étape.

300€ / trimestre
12 cours · 25€/cours · 1h/semaine
3-4 élèves · à partir de 13 ans · pas de cours pendant les vacances scolaires
Pré-inscription gratuite, sans engagement. Le paiement n'intervient qu'une fois le groupe confirmé.
N8 Kana
N7 Bases
N6 Formes
N5 JLPT
Orientation
Cours découverte gratuit

Un cours d'essai en petit groupe pour découvrir la méthode et voir quelle voie te correspond.

Jeudi 9 juillet · 20h · 1h · gratuit · places limitées
N8 Kana et premières bulles

Pour ceux qui partent de zéro ou ne lisent pas encore les kana. Hiragana, katakana, premières bulles très simples. On apprend à lire le japonais signe par signe, directement sur de vrais supports.

📙 Manga VO offert

Choisir un créneau N8
N7 Premières phrases construites

Tu sais lire les kana. On passe aux premières phrases : particules, verbes de base, situations du quotidien, structures de Minna no Nihongo.

📗 Manuel Minna no Nihongo offert

Choisir un créneau N7
N6 Forme en TE et enchaînements

Enchaîner des actions, faire des demandes, relier deux idées simples. On entre dans des phrases plus longues et plus naturelles.

Choisir un créneau N6
N5 Objectif JLPT

Pour consolider les bases et viser un objectif clair : lecture guidée, grammaire, vocabulaire, entraînement progressif au niveau N5.

Groupe N5 : ouverture dès que des élèves seront prêts.
Tu ne sais pas où te placer ? Trouver mon niveau
Besoin d'un suivi seul ? Voir les cours individuels

Choisis ton créneau

Pré-réserve un ou plusieurs horaires. Aucun paiement maintenant : je te recontacte quand un mini-groupe cohérent se forme.

Comment ça marche

Réserve tes créneaux
Choisis plusieurs créneaux
pour partir plus vite.
Gratuit, sans engagement.
Ton groupe se forme
Dès 3 inscrits sur
le même créneau
Le cours démarre
Je te contacte
et c'est parti

Pré-réservation gratuite · aucun paiement avant confirmation du groupe.

“Grâce aux cours, mon dernier voyage au Japon a été beaucoup plus immersif.”

Alain · avis Superprof Voir les avis
Chargement des créneaux...
Créneau idéal

Tu ne vois pas le bon horaire ?

Vote pour les jours et heures où tu pourrais suivre un cours. Si plusieurs élèves demandent le même niveau au même moment, j’ouvre une nouvelle voie.

Ton niveau actuel 1 choix
Jours possibles plusieurs choix
Horaires possibles plusieurs choix
Être prévenu facultatif, mais utile
Choisis au moins un jour et un horaire pour créer ta demande de créneau.
Les créneaux les plus demandés pourront servir à ouvrir de nouvelles voies.
Paiement sécurisé par Stripe après confirmation du groupe

Ce que disent mes élèves

23 avis d’élèves sur Superprof, note moyenne de 5/5.

✈️ Préparer un voyage
🧠 Retenir enfin
👨‍👩‍👧‍👦 Ados & adultes
Luffy : « Le roi des pirates, ce sera moi ! »
Dans la tête du traducteur

Comment naît une traduction

Trois bulles, trois traductions. La dernière, c'est à toi de la trouver.

Plus de 30 ans dans le japonais

30+
ans de traduction
500+
élèves accompagnés
5/5
note moyenne
Présentation vidéo — Anthony, traducteur de mangas

En 1997, je traduisais Evangelion pour sa sortie en France. Je n'imaginais pas encore que le japonais occuperait toute ma vie professionnelle.

Depuis, j'ai travaillé sur des séries comme JoJo's, One Piece, Ao Ashi, Claymore, Dr Slump, Miss Kobayashi… pour des éditeurs comme Glénat, Tonkam, Mangetsu ou Noeve Grafx.

En parallèle, j'enseigne le japonais depuis plus de 10 ans. Plus de 500 élèves sont passés par mes cours. Certains visaient le JLPT. D'autres voulaient simplement comprendre ce qu'ils lisaient sans traduction.

Je suis diplômé de l'École de Traduction Littéraire (avec les félicitations du jury) et titulaire du JLPT N2.

Double page Evangelion - version originale japonaise et traduction française

Neon Genesis Evangelion © Yoshiyuki Sadamoto / Gainax-Khara · Traduction française © Glénat - Anthony Prezman

Traducteur professionnel

Evangelion, JoJo's, One Piece, Ao Ashi, Claymore, Dr Slump, Miss Kobayashi… pour Glénat, Tonkam, Casterman, Noeve Grafx

Enseignant expérimenté

500+ élèves accompagnés, intervenant universitaire (Toulouse), 10+ ans d'enseignement

Diplômes & certifications

École de Traduction Littéraire (félicitations du jury), JLPT N2

Conférencier

Festival International de la BD d'Angoulême, co-auteur du Guide des Mangas (Bordas)

>

Envie de commencer ?

Réserve 15 minutes en visio avec Anthony. On fait le point sur ton niveau et tes objectifs, sans engagement.

Que tu veuilles voyager au Japon, lire tes mangas préférés en VO, préparer le JLPT ou simplement découvrir cette langue fascinante, on en discute ensemble et je te propose l'approche la plus adaptée.

Échange découverte
15 minutes en visio, gratuit
Localisation
Toulouse - cours en visio partout en France
Tu préfères écrire ?
Créneaux limités

15 minutes avec Anthony

Un échange direct, sans formulaire ni attente. Choisis un créneau, je te retrouve en visio.

Voir les créneaux disponibles

Lundi et mercredi uniquement · quelques créneaux par semaine

Guide gratuit

Le japonais pour les grands débutants

Les 3 avantages des francophones, la technique du train, les particules, les hiragana, les katakana, 10 kanji, du vocabulaire, et des exercices.

18 pages. PDF. Par Anthony Astralia Prezman.

Ton email ne sera jamais partagé. Tu recevras le PDF et quelques nouvelles du dojo, rien de plus.

Entraîne-toi. Mesure tes progrès.

Des outils gratuits, ouverts à tous.

Teste tes kana.
Et gagne un manga.

Hiragana et katakana : les deux syllabaires de base du japonais. Sans eux, impossible d'avancer. L'entraînement gratuit te permet de les maîtriser à ton rythme, et de te mesurer aux autres apprenants.

Chaque mois, le n°1 du classement remporte un exemplaire signé du manga choisi par la communauté.

S'entraîner, c'est gratuit →
Test de niveau & certifications
Test de niveau en japonais

Découvre ton niveau,
obtiens ton certificat.

Un test gratuit, un résultat immédiat, et si tu le souhaites, ton certificat peut être mis à l'honneur ici jusqu'au prochain challenger.

-
tests passés
depuis l'ouverture
-
score moyen
sur le mois en cours
-
niveau fréquent
le plus courant ce mois-ci
Répartition des niveaux ce mois-ci

Même si tu débutes, tu as ta place dans le dojo : le test sert d'abord à te situer, pas à te piéger.

La vitrine du dojo
Certificat à l'honneur

Niveau obtenu • badge débloqué

Certificat Nihongo Dojo mis à l'honneur
✓ certificat personnalisé
改善
Évolution du dojo

Le dojo passe niveau 3.

Japonais réel, la leçon 3 de Minna no Nihongo et les récompenses du test sont maintenant en ligne.

Japonais réel Leçon 3 Test récompensé 50 points Évolution du dojo 改善 kaizen : amélioration continue. Les certificats affichés par les élèves font progresser le site et débloquent de nouvelles ressources. 50 / 75 XPEncore 25 points avant le niveau 4 Points par niveau N8 : 2 pts N7 : 4 pts N6 : 6 pts N5 : 8 pts Paliers 25 pts : nouvelle leçon ou ressource 100 pts : nouvel outil ou nouvelle section Dojo niveau 3 : Japonais réel, leçon 3 de Minna no Nihongo, récompenses du test.

Explore le dojo

Chaque lieu ouvre une porte vers un outil, un cours ou une ressource. Survole les toits pour découvrir l'intérieur. Pour rejoindre un groupe, l'entrée naturelle reste le torii : le test gratuit t'orientera vers le bon niveau.

Touche un bâtiment pour l'explorer
道場

Anecdotes du métier

Une plongée dans les coulisses de mes années chez Glénat, pour qui s'intéresse à l'histoire du manga en France.

Notes de traducteur.

Une note par mois. Un manga, une décision, une anecdote de l'intérieur. Ce qu'on ne voit jamais depuis le rayon librairie.

Toutes les notes →
Suivre l'évolution du Dojo

Nouveaux mots, nouvelles leçons,
coulisses de la traduction.

Une lettre par mois. Pas de spam, désabonnement en un clic.

Cours découverte gratuit →